GALAS, DIAMANDA
Территория (Т): " В средствах массовой информации проходили сведения о том, что Вы вовлечены в некую организацию, ставящую перед собой задачу борьбы с насильниками. Так ли это, и действительно ли эта организация существует?"
Диаманда Галас ( судя по выражению полускрытых за очками глаз и сосредоточенности воспринимает вопрос очень серьезно): "Насилие - колоссальная проблема для Штатов, я уже очень много времени и размышляла, и говорила, и писала об этом... Да, действительно, некоторое время назад моя подруга в Сан-Франциско организовала подобное предприятие, но для меня лично это стало ужасной головной болью, так как эта женщина отсиживала десятилетний срок в тюрьме, так как отомстила насильнику и была приговорена к тюремному заключению, и мне приходилось тратить немыслимую кучу денег на адвокатов и все такое прочее. А так как мне не хотелось бы, чтобы кто-нибудь еще отправился за решетку, то и это предприятие сорвалось, и теперь, если меня спрашивают, то я всегда говорю об этом с улыбкой, хотя многим женщинам действительно хотелось бы, чтобы подобная организация существовала, и мне в том числе".
Т: "Писали также, что вы планировали вовлечь в эту организацию такие экстремальные службы, как специализирующуюся по кастрации бригаду хирургов..."
Д.Г. (смеется) : "Это я написала еще лет десять назад в своем манифесте. Меня попросили изложить свою биографию, но это показалось настолько нудным делом, что я предпочла написать своего рода манифест этой организации, "Black Leather Beavers", для лондонского журнала Sounds. Это - очень тупой журнал, знаете ли (смеется), ну, написала я этот манифест, и с тех пор этот слух и идет. Но ,на самом-то деле, женщинам в Америке приходится как-то защищаться самим: слишком много народа сидит по тюрьмам, всех их держать подолгу не могут, и поэтому срок за изнасилование - просто никакой, что-то типа шести месяцев, вся эта публика выходит на свободу и легко совершает это снова. Так что эту проблему я уже частенько обсуждала с адвокатами, юристами..."
Т: "Около десяти лет назад вышелл альманах издательства Re/Search под названием "Angry Women", "Рассерженные Женщины", с материалами о Вас, Лидии Ланч, Энни Спринкл и некоторых других американских экстремальных женщинах-артистах. Рассержены ли Вы и сейчас, а если да, то изменились ли с тех пор причины Вашего гнева, может быть сейчас Вас сердит что-то еще? "
Д.Г.: Да нет, fucking причины все те же самые, ничего не изменилось. Послушайте, когда живешь в Нью-Йорке, каждый раз, когда идешь по улице, обязательно столкнешься с бранью, оскорблениями, а то и прямым насилием, в том числе и по отношению к тебе лично. А полицейские... У них столько разнообразного оружия, да только они всегда стреляют не по тем. (изображает стрельбу с двух рук) "
Т: "Возвращаясь к Вашему мнению о Sounds, как о тупом музыкальном издании: не кажется ли Вам, что не только современная музыкальная пресса, в основном, но и многие современные активно рекламируемые т.н. "альтернативные" музыканты заслуживают подобного эпитета? Если в 80-х-начале-90-х русские поклонники альтернативы слушали по-настоящему альтернативных, оригинальных артистов: Вас, Бойда Райса, может быть, Swans, если иметь в виду американцев, то в последнее время вкусы русской молодежи оказались изрядно подпорчены, в том числе и американской музыкальной пропагандой."
Д.Г.: "Если Вы имеете в виду тенденцию fucking тупости, то я вообще не люблю этого термина, "альтернативная музыка". Сейчас в Америке так называют просто вездесущий тупоумный рок."
Т.: Тем более приятно было увидеть на Вашем вчерашнем концерте среди публики множество совсем молодых лиц, не говоря уж о том, что была практически вся московская богема."
Д.Г. (улыбается, видно, что она польщена таким известием): "Да неужели? Что, все эти богемные люди?"
Т.: "Ну да, музыканты, актеры, художники, журналисты. Публика была так тронута Вашим столь эмоциональным выступлением, что, бьюсь об заклад, видел блестевшие в темноте зала слезы на глазах больших дядь."
Д.Г.: "Что значит "больших"? (в Штатах "большими", big, называют богатых и влиятельных)
Т.: "В смысле macho..." (на жаргоне - рослые, сильные, подчеркнуто мужественные самцы)
Д.Г. (смеется, но, похоже, она заметно тронута): "Знаете ли, когда я проходила мимо работников секьюрити после выступления,то они, ну знаете... (прищурив глаза, скупыми кивками изображает понимание и одобрение суровых мужчин)
Т.: "Одной из основных тем Вашего творчества в последние годы стало "Божественное Наказание", The Divine Punishment. Действительно ли вы верите в Божественное Наказание, и что оно есть в Вашем понимании?"
Д.Г.: " В первую очередь - СПИД. Господи, да я уже столько друзей и близких потеряла! (импульсивно хватается руками за голову) То, что заболевших СПИДОМ насильственно отделяют от всего остального населения. И я знаю, как с этим делом обстоит в России. Если узнают, что кто-то ВИЧ-инфицирован, немедленно изолируют его в карантине. Безжалостно доводят до сведения медицинских учреждений, выявляют друзей, заставляют проходить тесты, не разрешают жениться. Вот что я называю Божественным Наказанием, такое вот натуральное попрание законов. Я читала, что в России заражение СПИДОМ происходит в основном в среде употребляющих наркотики, но была и другая информация, вроде: "у нас тут нет СПИДА, потому что гомосексуализм противозаконен" (смеется). Вот здорово! Все равно, что сказать: "наркомания противозаконна, потому и СПИДА у нас нет". Но вообще-то все это вовсе не забавно и весело. Вы знаете, ведь я через внутривенную инъекцию получила Гепатит Ц, эта штука толком не лечится, только симптомы глушатся, и весь мой багаж со
стоит из шприцев, игл и лекарств, и поэтому, когда я пою, а я считаю, что должна это делать, и надеюсь, что буду продолжать, то пою для погибших от болезней, моих близких, которых столько умерло за последние год-два, и может быть, мне лишь чуть-чуть страшнее, чем раньше. Так вот".
Т.: "Вы работали с Дереком Джарменом (известный английский режиссер, культовая фигура авангардного кинематографа 70-х-90-х) над фильмом "The Last of England", "Закат Англии". Ведь он тоже умер от СПИДА. Было ли Ваше участие в его фильме в какой-то мере спровоцировано Вашим знанием об этом?"
Д.Г.: "Нет, это была его собственная идея. Ему понравилась моя музыка, и он захотел использовать "Blind Man's Cry" в звуковой дорожке к фильму, так что я просто дала разрешение на такое использование, а сказать, что мы как-то работали вместе, я не могу."
Т.: "Одна из Ваших композиций написана на стихи Пьера Паоло Пазолини (всемирно известный итальянский поэт и кинорежиссер-новатор) ..."
Д.Г.(неожиданно меняет интонации речи и даже сам тембр голоса на лирический лад): "Да, "Supplica A Mi Madre". Это очень необычная вещь для Пазолини, он написал эти стихи, размышляя о самом большом страхе его жизни - смерти его матери. Думая об этом, он просто сходил с ума: для него мать была как Святая Мария Магдалина, как самый святой символ, и в моей культуре - то же самое (Диаманда Галас - гречанка, из православной семьи), мать - это святое, и если что-то случается с матерью... И вообще именно эти стихи - одни из самых интересных в творчестве Пазолини, ведь какую он имел репутацию, как его только не клеймили: не только "декадент", но и "воплощение зла", гомосексуалист, его просто убивали, и за политические убеждения тоже (Пазолини был коммунистом). А в этих стихах - абсолютная невинность и чистота... как же люди глупы, называя его воплощением зла, это они шутят так? Подлинная красота и лирика - вот что для меня эти стихи Пазолини."
Т.: "Может быть, и его трагическая и таинственная смерть - еще один вид Божественного Наказания, имея в виду Вашу интерпретацию?"
Д.Г.(кивает): "Очень правильная точка зрения, очень правильная..."
Т.: "Но если придерживаться столь безрадостного и безнадежного взгляда на вещи, то не следует ли, что в наше время Бог бессилен и , как говаривал Антон Шандор ЛаВей (основатель сатанинской церкви, базирующейся в Калифорнии), на Земле правит Дьявол?"
Д.Г.: "А-а, Антон ЛаВей! (смеется) Он забавный, эстрадный исполнитель из Лас-Вегаса. (моментально становится вновь серьезной) Я думаю, что это очевидно, но также очевидно и то, что Бог в принципе может быть достижим, но, скорее всего, не будет. В Древней Греции боги не были так всемогущи, у некоторых было побольше силы, у некоторых - поменьше, они были как человеческие существа, так же боровшиеся за право выжить в этом мире, т.е. не двоичная система "Бог-Дьявол". В моем представлении Бог - это закон, а Дьявол - враг закона, поэтому мое суждение в корне отличается от того, что говорит ЛаВей. Он воспринимает Дьявола в очень экзистенциальном ключе, Сатана ему - как дедушка, я же скорее разделяю точку зрения ведьм. Думаю, что люди борются даже в практически безнадежных обстоятельствах, не сдаются даже когда очень больно. Ведь это очень трудно, чрезвычайно трудно, и если другие пасуют перед трудностями и говорят, что Бога, видно, нет, то где же тогда тайна и Откровение?"
Т.: "И последний вопрос. Когда Вы вернетесь в Соединенные Штаты, порекомендуете ли своим друзьям, я имею в виду музыкантов и артистов, также посетить Россию?"
Д.Г.: "Да, конечно, обязательно! Вчера (имеется в виду - на концерте) была настолько теплая атмосфера, неподдельный интерес и чистота восприятия, хотя чистота - неверное в данном случае слово, иногда оно может быть и идиотским. И настоятельно советую и вашим артистам приезжать к нам, только не совершайте обычных ошибок, не старайтесь имитировать западную музыку, на Западе столько дерьма! Русский альтернативный рок... Господи, зачем это?! Используйте свои традиции, которые у вас такие сильные, и во многом гораздо более сложные, чем западные. Лично у меня мои греческие культурные корни не менее сильные, чем американские, я использую традиции греческого народного пения, хотя пою на четырех языках (французском, итальянском, английском и греческом), для меня в моей работе очень важно показать, кем же я являюсь...А американцам стоит приезжать в вашу страну, им было бы полезно узнать, что это за страна, и за что борется ее народ...Если конечно они не будут ленивыми...А они, в общем-то, и не такие fucking ленивые, ка
к их описывают в музыкальных журналах. Не вечно же им пялиться на свой Лос-Анжелес, так я думаю".
Т.: "Спасибо огромное за интервью и, конечно, за концерт".
Д.Г.(лучезарно улыбаясь): "Вам спасибо, такое удовольствие было пообщаться..."
|